En catimini…

CATIMINI (EN)

A- Discrètement, en cachette, à la dérobée.

B-Catimini, subst. masc., inv. Manière d’agir secrète, mystérieuse. Étym. : proviendrait du grec ancien καταμήνιος, « menstrues » (de kata, vers le bas, et de men, lune, mois). Le terme catamini remonterait en France au XVIe siècle. Il désigne alors les menstrues que les femmes se doivent de cacher soigneusement. Catamini, par altération catimini, a ensuite pris le sens de cachette, mystère, et ceci d’autant plus facilement qu’une assimilation erronée a fait de cata — devenu cati — un dérivé du verbe catir (cacher). En catimini prend ainsi exclusivement le sens de ce qui est dissimulé, secret, discret. Pour d’autres, catimini est à rapprocher du picard cate (la chatte), et du terme chattemite qui désigne une bienveillance simulée pour tromper l’ennemi. Le fantasme de l’invisible du sexe féminin et de ses dangers tient tout entier dans l’évolution sémantique de l’expression catamini. De catamini à catimini, l’état de relégation est devenu position stratégique. Jusque dans nos entrailles se mène la bataille.